Vyhledat

Novinky e-mailem


Thursday, 15. November 2018
Svátek má

 

Je obecně známo, že Česká republika má v posledních letech velice nízkou porodnost. Tato skutečnost vede k tomu, že Češi jako národ pomalu vymírají. Celkově však počet obyvatel republiky naopak vzrůstá, protože přirozený úbytek je nahrazen přílivem cizinců, kterých se např. v roce 2004 přistěhovalo 53 tisíc. A právě zvyšující se počet cizinců, jazykově "smíšená" manželství, a dlouhodobé pobyty Čechů v zahraničí vedou k situacím, ve kterých se rodiče mohou ptát, zda mají své děti vychovávat dvoujazyčně.

autor: Susann Kacer, vloženo: 19.4.2005, přečteno: 10841x, komentáře: 3, rubrika: Výchova, vytisknout článek, poslat e-mailem


Komentáře k článku | vložit komentář

Dekuji (anonym - 69.234.26.1, 17.9.2006 v 18:26) - odpovědět

Dekuji za uzasny, obsahly clanek o dvojjazycnosti. Moc se o dane tema zajimam, v soucacne dobe jsem na zacatku tretiho trimestru tehotenstvi a dane tema je pro mne velmi aktualni. Sama jsem Ceska, manzel je z Israele (mluvi hebrejsky) a zijeme ve Spojenych Sstatech. Mezi sebou s manzelem komunikujeme anglicky. Ja neumim hebrejsky a on neumi cesky, coz se v budoucnu doufam zmeni. Nase dite tedy bude spis trojjazycne nez dvojjazycne.

Nebojim se, ze by nezvladalo nase rodne jazyky dobre, vzhledem k tomu, ze s nim kazdy svym jazykem budeme mluvit verim, ze sance na uspech je velka. Jedine, ceho se obavam, ze bychom my dva mohli sklouzavat do anglictiny, kdyz budeme vsichni tri pohromade, protoze prece jen bude trochu nepohodlne, abych napr. ja v aute mluvila s ditetem o necem cesky a pak manzel, protoze nam nerozumnel bude to same resit s ditetem hebrejsky. To je trosku "na hlavu" a tak se bojim, abychom z pohodlnosti nesklouzavali do anglictiny kdyz budeme konverzovat vsichni tri a neohrozili tim plynulost nasich materskych jazyku...

Dekuji mockrat za vas clanek, cetla jsem jich o dvojjazycnosti uz hodne a tenhle byl jednoznacne nejlepsi!

Denisa

Moc poucny clanek (anonym - 75.147.16.1, 23.4.2008 v 03:39) - odpovědět

Moc a moc dekuji za velmi poucny a informativni clanek. Ja jsem na tom podobne jako pani Denisa. Take ziju v Americe a muj pritel je American. Planujeme spolu spolecnou budoucnost s detmi. Oba souhlasime s tim, ze na deti budeme mluvit jak cesky tak anglicky. Muj pritel uz se zacina ucit cesky, a i kdyz je to pomaly proces, protoze cestina je preci jenom tezky jazyk, verim tomu, ze jednou nasemu jazyku bude rozumet i kdyz pravdepodobne nikdy nebude mluvit plynule. Jsem ze vseho ale trochu nervozni, protoze uz jsem videla hodne pripadu tady ve statech, kdy deti zacnou preferovat ten "silnejsi jazyk" (tedy anglictinu), protoze ji maji ve skole. Ale doufam tim, ze planujeme bydlet v Cechach alespon dva ci tri mesice rocne pomuzu nasim detem si cestinu osvojit, aby mluvily plynule a gramaticky korektne.
Jeste jednou dekuji za tento clanek. Trochu mi sklidnil dusi.
Jestli se muzu zeptat dotycne Denisi v jakych state bydli?Cesky by v cizine totiz mely drzet pohromade. Ja jsem v Massachusetts. Pokud jste nekde pobliz a mela by jste zajem se setkat muj email je Torven@seznam.cz Dekuji Lucie.

Aj pro předškolkové děti s rodilým mluvčím (anonym - 89.24.4.50, 7.2.2007 v 19:14) - odpovědět

Dobrá zpráva: v Liberci v Pavlovicíh funguje anglická jazyková školka s celodenním provozem nebo s odpoledními kurzy angličtiny pro děti od 3 let. Stejné kurzy nabízí i Rozvojové centrum ianus na Husově ul.Děti se učí speciální prožitkovou metodou.

Máme za sebou rok a půl. Je to skvělé. Syn angličtinu miluje. Vůbec neví, že studuje. Bere vše jako hru. Jen mladší bráška se občas diví, když na něho v zápalu hry začne mluvit anglicky. :-) Horší zpráva: není to zadarmo. 

(c)2004-2007 MIMINET.CZ - Všechna práva vyhrazena -  ISSN 1214-9969